La star de «Doctor Who» Jodie Whittaker confond la scénariste américaine de sous-titres avec son accent du Yorkshire
Jodie Whittaker fait ses débuts officiels en tant que première femme médecin lorsque Doctor Who revient dimanche, mais le public américain a déjà du mal à comprendre son accent anglais du Nord.
Lors de sa première apparition dans une émission américaine de fin de soirée, l'actrice de 36 ans s'est arrêtée mercredi à The Late Show pour discuter avec Stephen Colbert, et bien que l'animatrice la comprenne haut et fort, les choses étaient un peu plus difficiles pour l'auteur des sous-titres. .
CONNEXES: Jodie Whittaker admet qu'elle s'est effondrée en larmes à cause de la nouvelle de «Doctor Who»: «Je viens de commencer à pleurer»
moyens de prouver que vous aimez davantage quelqu'un
Lorsque Colbert a demandé à la star de Broadchurch où elle était en Angleterre, Whittaker a répondu: Je viens de Huddersfield, dans le West Yorkshire. Mais ce qui aurait dû être une réponse simple et sans incident est rapidement devenu viral lorsque les fans ont remarqué les légendes inhabituelles à l'écran.
Au lieu de Huddersfield, les sous-titres lisent Hoodezfield, qui ressemble en quelque sorte à une planète extraterrestre de Doctor Who.
CONNEXES: La nouvelle responsable de «Doctor Who», Jodie Whittaker, réagit à Twitter en réaction à la première femme principale de Show
Un spectateur aux yeux d'aigle a repéré la gaffe, et elle a rapidement fait le tour sur Twitter, au grand amusement des Britanniques.
Une vaillante tentative du sous-titreur américain. pic.twitter.com/EiVJOcvV0U
- (((Dotski))) (@dotski_w) 4 octobre 2018
ils ont épelé huddersfield comment les gens du yorkshire prononcent huddersfield JE SOUHAITE QUE JE POURRAIS RESPIRER https://t.co/djkhgerwaX
- kay (@roseclrdbrochu) 4 octobre 2018
Certainement pas. CERTAINEMENT PAS! HOODEZFIELD?! AAAAHAHAHAHAHAHAHA 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
Sérieux mais. Huddersfield devrait envisager de changer son nom pour cela.
meilleur paragraphe à envoyer à votre petite amie- Lloyd Butler (@Lloyd_Butler_) 4 octobre 2018
Whittaker a plaisanté avec Colbert en disant que son accent du Yorkshire est vraiment bien caché et que vous ne pouvez pas du tout dire d'où elle vient. Il est toujours décrit comme un «large» accent du Yorkshire, a déclaré Colbert. Il n’ya pas d’accents «étroits» du Yorkshire.
La nouvelle responsable de Doctor Who a révélé qu'elle trouvait ça drôle quand les gens lui demandent si elle peut atténuer son accent. Non, je ne peux pas, dit-elle en riant.
CONNEXES: Jodie Whittaker sur la réaction des fans à devenir la toute première femme «Doctor Who»
Elle a également parlé de devenir la toute première femme médecin et de ce que cela signifie pour elle. Ce qui est merveilleux, c’est cette prise de conscience qu’une femme peut être docteur… et je joue peut-être un extraterrestre à deux cœurs, mais je suis qualifiée, même si je suis une femme.
[Doctor Who] est une émission sur l'inclusivité, c'est une émission qui célèbre la régénération et le changement, a-t-elle ajouté. Et ce qui est merveilleux pour moi d’être le premier, c’est que je ne serai pas le dernier car cela ne change pas les règles de ce programme incroyable qui dure depuis si longtemps.
The Late Show avec Stephen Colbert diffusé en semaine à 23 h 35 ET / PT activé Global vous pouvez aussi regarder des épisodes complets en ligne .
Quand les sous-titres de la télévision américaine tournent mal